Sunnitsche Quelle:
Abu Dharr (رضي الله عنه) überliefert, dass der Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) zu Imam Ali (عليه السلام) sagte: ﴾Wer dir gehorchte, gehorchte Allah und wer mir ungehorsam gegenüber war, der war Allah gegenüber ungehorsam. Wer dir gehorchte, gehorchte mir und wer dir ungehorsam gegenüber war, der war mir gegenüber ungehorsam.﴿ [Al-Mustadrak von Al-Hakim, Band 3, Seite 131]
عن أبي ذر رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لعلي بن أبي طالب رضي الله عنه من أطاعني فقد أطاع الله ومن عصاني فقد عصى الله ومن أطاعك فقد أطاعني ومن عصاك فقد عصاني
Schiitische Quellen:
Abu Ayyub al-Ansari sagte: „Ich hörte den Propheten (صلى الله عليه وآله وسلم) zu Ammar Ibn Yasir sagen: ﴾Eine aufsässige Gruppe ermordet dich, während du mit der Wahrheit bist und die Wahrheit mit dir ist. O Ammar, wenn du Ali ein Tal einschlagen siehst, während die Menschen ein anderes Tal einschlagen, dann schlage es mit Ali ein und lass von den Menschen ab, denn er wird dich niemals in einen Abgrund fallen lassen und er wird dich niemals von der Rechtleitung herausführen! O Ammar, wer sich ein Schwert anhängt, um damit Ali gegen seinen Feind zu unterstützen, an den hängt Gott am Tag der Auferstehung einen Schal aus Perlen, doch wer sich ein Schwert anhängt, um damit den Feind von Ali zu unterstützen, an den hängt Gott am Tag der Auferstehung einen Schal aus Feuer.﴿” [Bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 38 Seite 32]
عن أبي أيوب الأنصاري قال: سمعت النبي (صلى الله عليه وآله) يقول لعمار بن ياسر: تقتلك الفئة الباغية وأنت مع الحق والحق معك، يا عمار إذا رأيت عليا سلك واديا وسلك الناس واديا غيره فاسلك مع علي ودع الناس، إنه لن يدليك في ردى ولن يخرجك من الهدى يا عمار إنه من تقلد سيفا أعان به عليا عدوه قلده الله تعالى يوم القيامة وشاحا من در ومن تقلد سيفا أعان به عدو علي قلده الله تعالى يوم القيامة وشاحا من نار

Salman al-Farsi (رضي الله عنه), der sagte: „Ich hörte den Propheten (صلى الله عليه وآله وسلم) sagen: ﴾O ihr Auswanderer und Helfer. Möchtet ihr, dass ich euch etwas sage, dass wenn ihr dem nach mir folgt, ihr niemals in die Irre gehen werdet?﴿ Sie sagten: ﴾Ja, o Gesandter Allahs.﴿ Er (صلى الله عليه وآله وسلم) sagte: ﴾Dieser Ali (عليه السلام), mein Bruder, mein Vormund, mein Beistand, mein Erbe und mein Nachfolger ist euer Führer. So liebt ihn um meiner Liebe willen und ehrt ihn um meiner Ehre willen, denn Gabriel (عليه السلام) befahl mir es, dies euch zu sagen.﴿“ [Amali Saduq, Seite 564]
حدثنا أبي (رحمه الله)، قال: حدثنا عبد الله بن الحسن المؤدب، عن أحمد بن علي الأصبهاني، عن إبراهيم بن محمد الثقفي، قال: حدثنا عبد الرحمن بن أبي هاشم، قال: حدثنا يحيى بن الحسين، عن سعد بن طريف، عن الأصبغ بن نباتة، عن سلمان الفارسي (رحمة الله عليه)، قال: سمعت رسول الله (صلى الله عليه وآله) يقول يا معشر المهاجرين والأنصار، ألا أدلكم على ما إن تمسكتم به لن تضلوا بعدي أبدا؟ قالوا:بلى، يا رسول الله. قال: هذا علي أخي ووصيي ووزيري ووارثي وخليفتي إمامكم، فأحبوه لحبي، وأكرموه لكرامتي، فإن جبرئيل أمرني أن أقوله لكم
Imam Ali (عليه السلام) sagte: ,,Ich bin der Fürst der Gläubigen und das Oberhaupt der beispiellos Strahlenden und Meister der Bevollmächtigten. Krieg mit mir ist der Krieg mit Allah, Frieden mit mir ist der Frieden mit Allah, der Gehorsam zu mir ist der Gehorsam zu Allah und meine Vormundschaft ist die Vormundschaft Allahs und meine Anhänger sind die Nahestehenden Allahs und meine Helfer sind die Helfer Allahs. [Al-Amali von as-Saduq, Seite 702-703]
قال أمير المؤمنين (عليه السلام) أنا أمير المؤمنين، وقائد الغر المحجلين، وسيد الوصيين، حربي حرب الله، وسلمي سلم الله، وطاعتي طاعة الله وولايتي ولاية الله، وشيعتي أولياء الله، وأنصاري أنصار الله
